Müroslav Skorük
Hiel ‚Müroslav Müqaylovüc Skorük’ (Lukrayänapüko: ‚Мирослав Михайлович Скорик’) (pemotöl tü 1938 yulul, d. 13id in ‚Lviv’, edeadöl tü 2020 yunul, d. 1id in ‚Küyiv’) äbinom noatädan ä musigavan Lukrayänik.
Moted: | 13 yulul 1938 L'viv |
Deadam: | 1 yunul 2020 Küyiv |
Cal(s): | hinoatädan[*], himusigavan[*], himusigadugälavan[*] |
Tatät(s): | Sovyätabalatam, Lukrayän |
Resodatoped calöfik: | http://www.composersukraine.org/index.php?id=1371 |
Lifajenäd.
redakönEl ‚Skorük’ pämotom in zif: ‚Lviv’ (ettimo in Polän e pänemöl: ‚Lwów’; nutimo in Vesüda⸗Lukrayän). In zif at ägetom musigalärnodis balid oka pö musigajul. Ün yel: 1947 ‹ päxilom kobü pals okik lü Sibirän, leigoäs täläktans Lukrayänik mödik. Pas pos deadam hiela ‚Stalin’ päkoedos famüle gevegön ini Lukrayän. Dü yels: 1955–1960 ‹ ästudom noatädavi pö musigakadäm tö ‚Lviv’, ko söls: ‚Stanislav Lyudkevüc’, ‚Roman Simovüc’ ed ‚Adam Soltüs’. ün yels: 1960–1963 ‹ äfövom studi ko hiel ‚Dmitriy Kabalevskiy’ pö musigakadäm di ‚Caykovskiy’ in ‚Moskva’.
Posä igredätükom ün 1963, el ‚Skorük’ balido ätidom musigateori e noatädavi pö musigakadäm tö ‚Lviv’, e de 1966 pö musigakadäm tö ‚Küyiv’. Ün 1971 ävedom spikädan, ün 1985 profäsoran. Bevü studans vönädik oma binons noatädans benosekik mödik, as sam: ‚Yävhän Stankovüc’, ‚Ivan Karabüc’ ed ‚Osvaldas Balakauskas’. Ün 1968 ävedom i sekretan Balatama noatädanas Lukrayänik, de 1988 äcifom i dilädi tö ‚Lviv’ klubäda at. De 2006 jü 2010 äbinom kepresidan balatama netik noatädanas Lukrayäna kobü hiel ‚Yävhän Stankovüc’. Ün prilul yela: 2011 ‹ ävedom cif lekanik lopöpa tö ‚Küyiv’, kö ävobom jü yel 2016. Ädeadom tö 2020, d. 1id yunula in ‚Küyiv’.
Ägaenom premis mödik, b.v. premi prästigik di ‚Taras Jävcänko’ (ün 1987) äsi tituli: „Pöpalekanan Lukrayäna” (ün 1988). Ün 2021, pos deadam ela ‚Skorük’, presidal Lukrayäna: hiel ‚Volodümür Selänsküy’, ägevom ome tituli: „Konäd netik”.[1]
Vobotem musigik ela ‚Skorük’ binon plödakösömiko vielik: änoatädom lopis, baoletis, rekviemi, konsärti pro musigalef sümfonik („Konsärt karpatik”), konsärtis pro balümipläyans e musigalef (pianodakonsärtis kil, viälakonsärtis zül, colakonsärtis bal), vobis pro musigalefs votik, pianod e lidis. Äbevobom i vobis se paset musigik Lukrayäna ed äjafom musigi pro filmots mö foldegs. Änoatädom id eli ‚jazz’ e pöpamusigi. Stül omik binon leigüpo nutimik, notodik e plediälik. Musig ela ‚Skorük’ süstegon dibätiko in pöpakonäd, ab peflunon i fa musig salulik, musig pöpätik ed el ‚jazz’. Vobotem omik peplösenon love vol lölik.
Plä noatädan el ‚Skorük’ ăbinom i musigavan lelogädik.
Vobotem.
redakön- 1959 — Sirkül: ‚В Карпатах’ [In Karpats] pro pianod
- 1960 — ‚Вальс’ [Valt] pro musigalef sümfonik
- 1960 — Kantat: ‚Весна’ [Florüp] pro balümans, kor e musigalef sümfonik, su vödems hiela ‚Ivan Franko’
- 1961 — ‚Варіації’ [Sotüls] pro pianod
- 1961 — ‚Сюїта’ [Noatedasökaleod] pro cemamusigalef
- 1962 — Romansads fol su vödems hiela ‚Taras Jävcänko’ (pro vög e pianod, pebevobon i pro vög e musigalef)
- 1962 — ‚Рондо’ [Rondod] pro pianod
- 1962 — ‚Коломийка’ pro pianod
- 1963 — Poedot sümfonik: ‚Сильніше смерті’ [Nämikum ka dead] pro musigalef sümfonik
- 1963 — Sonat 1id pro viäl e pianod
- 1964 — ‚Блюз’ [‚Blues’]
- 1964 — ‚Бурлеска’ [‚Burlesque’] pro pianod
- 1964 — Kantat: ‚Людина’ [Men] pro balümans, kor e musigalef sümfonik, su vödems hiela ‚E. Meželaitis’
- 1965 — ‚Гуцульський триптих’ [Danütasökaleod huculik] pro musigalef sümfonik
- 1966 — Noatedasikrül ‚З дитячого альбома’ [Se cilalabun] pro pianod
- 1966 — Partit 1id pro stinamusigalef
- 1967 — Baolet: ‚Каменярі’ [‚Kamenyari’]
- 1969 — ‚Речитатив і рондо’ [Resitüm e rondod] pro viăl, col e pianod
- 1969 — Konsärt 1id pro viäl e musigalef
- 1970 — Partit 2id pro cemamusigalef
- 1969 — Fredadramat musigik: ‚0:0 на нашу користь’ [0:0 pro obs]
- 1972 — Konsärt ‚Карпатський’ [Karpatik] pro musigalef sümfonik gretik
- 1973 — Magäls kil se ‚Львівська табулатура’ tumyela 16id (bevobot pro cemamusigalef)
- 1973 — Teatamusig: ‚Камінний господар’ [Lotidan stonik] (vödems jiela ‚Läsya Ukrayinka’)
- 1974 — ‚Три українські весільні пісні’ [Matedalieds Lukrayänik kil] pro vög e musigalef sümfonik
- 1974 — Partit 3id pro stinamusigalef
- 1974 — Partit 4id pro musigalef sümfonik
- 1975 — Partit 5id pro pianod
- 1977 — Lop: ‚На русалчин Великдень" [Pö pasat särenas] hiela ‚Mükola Leontovüc’ (redakam e musigömam)
- 1977 — Konsärt 1id pro pianod e musigalef ‚Юнацький’ [Yunöfik]
- 1978 — Musigakonot pro cils: „Lids ela ‚Harleken’”
- 1979 — ‚Toccata’, pro pianod
- 1982 — Konsärt 2id pro pianod e musigalef
- 1982 — ‚Мелодія’ [Melod] "Melodie" pro flut e pianod; pebevoböl pro viäl e pianod, ä pro viäl e musigalef
- 1983 — Konsärt pro col e musigalef
- 1988 — Preluds e fugs mäl pro pianod
- 1990 — Konsärt 2id pro viäl e musigalef
- 1993 — Sonat 2id pro viäl e pianod
- 1993 — „1933” pro musigalef sümfonik
- 1993 — ‚Диптих’ [‚Diptihon’] pro cemamusigalef
- 1994 — Sonat pro col e pianod: ‚A-RI-A’
- 1994 — ‚Спогад про Батьківщину’ [Memots dö lomän] pro musigalef sümfonik
- 1995 — Konsärt 3id pro pianod e musigalef
- 1995 — Danüds kil pro pianods tel
- 1996 — Partit 6id pro stinafolüm
- 1997 — Labunabled pro pianod; bevobot pro stinamusigalef
- 1998 — Partit 7id pro blatalulüm
- 1999 — Konsärt lanöfik: ‚Реквієм’ [Rekviem]
- 2001 — Lop: ‚Мойсей’ [‚Moysäy’], su vödems hiela ‚Ivan Franko’
- 2001 — Konsärt 3id pro viäl e musigalef
- 2001 — Danüd Spanyänik pro cemamusigalef
- 2002 — Konsärt 4id pro viäl e musigalef
- 2003 — Psams kil
- 2003 — Poedot-kantat ‚Гамалія’ [Hamaliya] (vödem: ‚Taras Jävcänko’)
- 2004 — Konsärt 5id pro viäl e musigalef
- 2004 — ‚Карпатська рапсодія’ [Kobostukot Karpatik] pro viäl e pianod
- 2005 — ‚Літургія святого Йоана Золотоустого’ [Litur saludana: ‚Yoan Hrüsostomos’]
- 2006 — Baolet: ‚Повернення Баттерфляй’ [Geköm jiela ‚Butterfly’] (‚Skorük’ – ‚Puccini’)
- 2009 — Konsärt 6id pro viäl e musigalef
- 2011 — Konsärt 7id pro viäl e musigalef
- 2011 — Konsärt 8id pro viäl e musigalef ‚Allusion to Chopin’
- 2014 — Konsärt 9id pro viäl e musigalef
- 2019 — Konsärt 10id pro viäl e musigalef
- ‚24 каприси Паганіні’
El ‚Skorük’ änoatom i musigi pro filmots plu foldag, bevü votiks:
- 1964 — ‚Тіні забутих предків’ [Jads büröletanas peglömöls]
- 1967 — ‚Як козаки куліш варили’ [Kikido kosaks äkvisinons eli ‚kulij’]
- 1971 — ‚Жива вода’ [Vat lifik]
- 1972 — ‚За твою долю’ [Pro fät olik]
- 1974 — ‚Гуси-лебеді летять’ [Gans e svans flitons]
- 1974 — ‚Особисте життя’ [Lif pösodik]
- 1979 — ‚Гришкові книжки’ [Buks ela ‚Hrüjka’]
- 1981 — ‚Високий перевал’ [Belaloveveg geilik]
- 1991 — ‚Нам дзвони не грали, коли ми вмирали’ [Kloks nonik päpledons pro obs, ven ädeadobs]
- 1994 — ‚Царівна’ [Daut zara]
- 2007 — ‚Лис Микита’ [Renar: ‚Müküta’]
- 2019 — ‚Тарас. Повернення’ [Hiel ‚Taras’. Gevegam]
Noets.
redakönYums plödik.
redakön- ‚Скорик Мирослав Михайлович’ (13.07.1938 – 01.06.2020) su resodatoped: ‚Герої України’.
- ‚Скорик Мирослав Михайлович’ pö resodatoped: ‚Composers Ukraine’.
- Myroslav Skoryk pö: ‚dumamusic.com’.
- Lifajenäd. (in Linglänapük)
- Lifajenäd. in Lukrayänapük