Ragiv rigik (1,582 × 2,567 pixel, ragivagret: 1.08 MB, pated MIME: image/jpeg)

Ragiv at kömon de Wikimedia Commons e kanon pagebön fa proyegs votik. Bepenot su pad bepenota ragiva onik pajonon dono.

Plän brefik

Bepenam
English: Czesław Czyński
Polski: Czesław Czyński
Dät Dät nesevädik (circa 1889)
Fon Frontispiece to: Czeslaw Czynski. Traité élémentaire des sciences occultes mettant chacun à même de comprendre et d'expliquer les théories de la physiognomie, de la graphologie, de la mimique, de la chirognomonie, de la chiromantie nouvelle et de la phrénologie. Paris: O. Doin, 1889
Lautan Unknown authorUnknown author
Other versions

Dälastad

Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
This file has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

depicts Linglänapük

media type Linglänapük

image/jpeg

checksum Linglänapük

6286ed133baceffb2733d2425b672e01834f623a

data size Linglänapük

1,128,589 byte

height Linglänapük

2,567 pixel

width Linglänapük

1,582 pixel

Jenotem ragiva

Välolös däti/timi ad logön ragivi soäsä äbinon ün tim at.

Dät/TimMagodilMafotsGebanKüpet
anuik22:08, 2018 yanul 24idMagodil fomama tü 22:08, 2018 yanul 24id1,582 × 2,567 (1.08 MB)Filip embetter res.
22:00, 2009 gustul 28idMagodil fomama tü 22:00, 2009 gustul 28id335 × 500 (47 KB)Filip em{{Information |Description={{en|1=Czesław Czyński}} {{pl|1=Czesław Czyński}} |Source=obtained from dr Rafał T. Prinke |Author=unknown |Date=unknown (circa 1910) |Permission=Rafał T. Prinke kindly gave me permission to use this image |other_versions=

Pads nonik peyümons ad nüned at.

Ragivigeb Valöpik

Proyegs votik sököl di ‚wiki’ gebons nünedi at:

Ragivanüns