Konflit vü el Schleyer ed el Kerckhoffs
- Kods veütikum konflita at: tikamagots distik tefü binäl e zeil yufapüka bevünetik? (El Schleyer ävilom püki gudikün, el Kerckhoffs püki plagik).
- Veraton-li, das Kerckhoffs binom el 'Louis de Beaufront' Volapükamufa?
- Votükams kinik el Kerckhoffs ämobom? E kitimo? Dü Volapükakongred kilid in Paris? In lebuks okik? (Dunolöd lisedi votükamas fa om pämobölas!)
Votükams fa el Kerckhoffs pämoböls in Tidodem lölöfik oma
redakönpad: 5: el Kerckhoffs vilom moükön:
- difi vü el of- ed el ji- (i su pad: 20, noet: 3)
- fomis namik pönopas: öb, ät, öt, üt'
- büdabidiri namik (-öz);
- gebi kusatifa pos mufapräpods;
- vödasökaleodis tumödik (sökaleod te bal muton padakipön in süntag).
(NB: su pad: 14 el Kerckhoffs jelodom fomis komplitik värba, no baicedölo ko utans, kels vilons fomis diletikum.)
El Kerckhoffs krütom:
pad: 14
- gebi lafaba volapükik ad penön pösoda- e pladanemis (pla tonatam lönik onas)
pad: 18
- gebi ela spiritus asper pla el h
pad: 22
- gebi ladyeka (pedlekinöl) fo subsat (el Kerckhoofs vil, das ai papladon po subsat);
pad: 23
- gebi elas -um, -üb ko subsats: söl, sölum, sölün;
pad: 27
- gebi fomas: obsa, obse, obsi pla foms obas, obes, obis;
pad: 28
- gebi fomas: obikel, olikel,... me sinif le mien, le sien... (no krütom, te mäniotom nen krüt gebi ela Schleyer, ab in buk oka no komadom eli ,,obikel e r.)
pad: 29
- gebi fomas ed ed ud fo vokats, e ke e ple fo vöds me el "o" primöls.
pad: 31
- pönopi: en, kel pimiedeton te lufümiko fa datuval;
pad: 32
- gebi pönopa: ot pla om u of, äsä in Deutänapüki
pad: 35
- gebi ela -i ad malön aoristi: aipenob, äipenob, eipenob..., bi foms sömik no patuvons in püks ti valiks Yuropa.
pad: 37
- deklini nefümbidira.
pad: 38
- gebi ela nes pla el nen as konyun.
pad: 41
- gebi pönopa ok as foyümot: vatükob-ok,vatük-ol-ok
pad: 42
- gebi, ma sam Deutänapüka, foma ladyekik as adverb (a.s. pukön vifik).
pad: 44
- gebi genitifa ad malön primapüni mufa: golob usa. (Kusatif, a.s. golob usi, pädasumon, do el Kerckhoffs penom: M. Schleyer leur donne la forme de l'accusatif (äsva no ävilol stütön atosi). Penom i: Nous condamnons également l'emploi d'un adverbe différent, selon que le mouvement se rapproche ou s'éloigne de la personne qui parle: l'introduction de ces finesses ôterait à la langue son caractère de simplicité.)
pad: 45
- gebi elas kelöp e kelüp (=kö e kü): el Kerckhoffs no vilom disti vü kö, kü e kiöp(o), kiüp(o) (kelis gebon pla els kö e kü).
pad: 46
- gebi kusatifa ko präpods ad malön mufi.
pad: 47
- jenöfoti, das el Schleyer no ämiedetom gudiko sinifi präpodas anik
pad: 56
- gebi vödeda: olik divodikün, kel ämutonöv binön: divodikün olik.