I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following licenses:
Däl pagevon ad kopiedön, seagivön e/u votükön dokümi at ma Dälazöt ad Dokümam Libik: GNU, Fomam: 1.2 u nulikum fa el Free Software Foundation (Stitod: Nünömaprograms libik); nen diläds nevotükovik, nen vödems tegapada balid, e leigo nen vödems tegapada lätik. Kopied dälazöta pekeninon in diläd: Dälazöt ad Dokümam Libik: GNU panemöl.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
This licensing tag was added to this file as part of the GFDL licensing update.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
You may select the license of your choice.
Portuguese copyright law allows the use of works permanently installed at public locations. The law explicitly mentions buildings and sculptures as examples of such works (§75(2)q). "Use" includes taking a photograph of such a work and publishing it (§68). However, according to the Berne three-step test, the allowed uses must not conflict with a normal exploitation of the work, nor unreasonably prejudice the legitimate interests of the rights holder (§75(4)).
It is also required to identify name of the author, with no exceptions ("wherever possible", as per §76(a)).
{{Information |Description= Cristo Rei em Almada e a Cruz Alta. Fotografia de Carlos Botelho. |Source=self-made |Date= 08-2007 |Author= Bott }} Category:PortugalCategory:Monuments
Ragiv at keninükon nünis pluik, luveratiko se käm u numatüköm me kel päjafon. If ragiv at ya pevotükon e no plu leigon ko rigädastad okik, mögos, das pats anik is palisedöls no plu bepenons ragivi in stad anuik.